Apple Brasil volta atrás e muda a tradução de sua página a respeito do iPad 2

Por iLex

Parece que a repercussão gerada pelo ‘fininho e levinho’ (leia “Fininho, levinho e rapidinho: página da Apple atualiza informações em português sobre iPad 2“) na tradução da página brasileira do iPad 2 provocou a despedida de alguns estagiários na Apple Brasil. Desde ontem, a versão brazuca adotou a mesma linha de comunicação de Portugal, chamando o novo tablet de forma menos coloquial, como ‘mais fino, mais leve‘.

O que você achou da mudança de tradução? Prefere um linguajar mais informal e regionalizado ou é melhor a tradução literal da versão americana?

 Produtos Apple em promoção

Adaptador de corrente USB-C de 20 W
R$ 219R$ 125,93COMPRE JÁ
Cabo original USB-C para Lightning 1M
R$ 219R$ 189COMPRE JÁ
AirPods 4 com Cancelamento Ativo de Ruído
R$ 1.999R$ 1.598,99COMPRE JÁ
AirPods Pro (2ª geração)
R$ 2.599R$ 1.936,69COMPRE JÁ
Compartilhar este Artigo
Nenhum comentário
//